Our First Words, Written in Clay, in an Accountant's Hand
April 20, 2003
By ALBERTO MANGUEL
MONDION, France - In 1989, two years before the gulf war, I
traveled to Baghdad to write an article on the Hanging
Gardens of Babylon, which the Iraqi Ministry of Culture
planned to have rebuilt. The project never materialized,
but I was able to explore Baghdad and its intricate
labyrinth. One experience was memorable above all: the
discovery, in the National Museum of Iraq, of two small
clay tablets from the fourth millennium B.C. that had
recently been unearthed in Syria.
Each tablet was the size of the palm of my hand and bore a
few simple marks: a small indentation near the top, as if a
finger had been stuck into the clay, and below it a
stick-drawn animal, meant to represent a goat on one
tablet, and on the other, perhaps a sheep. Standing in the
museum and staring at these ancient tablets, I tried to
imagine how, on an unimaginably remote afternoon, a
brilliant and anonymous ancestor recorded a transaction of
livestock by drawing signs on clumps of dirt, and in doing
so invented for all future times the magical art of
writing. Writing, I realized, much to a reader's chagrin,
was the invention not of a poet but of an accountant.
The hand that made those first signs has long turned to
dust; but the tablets themselves survived until last week,
when they disappeared in the looting of the museum. When I
first saw them, in their dusty display case, I was overcome
by a vertiginous sense of witnessing the moment of my
beginning. Historians tell us that other magicians in China
and Central America also invented, at different times,
systems of writing. But for me, this was the starting
point.
The act that made it possible for a shepherd to carry,
locked in a piece of clay, the memory of a precise number
of goats and sheep, foreshadowed the vast universal
libraries in which the memory of humankind is held; the
dialogue with a writer 6,000 years old is the model for my
own "converse with the mighty dead," as the poet James
Thomson described the act of reading.
In those two lost tablets were all future writings: the
Book of Job, Superman comics, King Lear, the Sherlock
Holmes stories, all mathematical and scientific treatises,
Sappho and Whitman.
The tablets in the National Museum, the volumes in the
National Library and in the National Archives, the
exquisite collection of Korans kept at the Ministry of
Religious Endowment have practically all now disappeared.
Lost are the manuscripts lovingly penned by the great Arab
calligraphers, for whom the beauty of the script must
mirror the beauty of the contents. Vanished are collections
of tales, like "The Arabian Nights," which the 10th-century
Iraqi bookdealer Ibn al-Nadim called "evening stories"
because one was not supposed to waste the hours of the day
reading trivial entertainment.
The official documents that chronicled the Baghdad's
Ottoman rulers have joined the ashes of their masters. Gone
at last are the books that survived the Mongol conquest of
1258, when the invaders threw the libraries' contents into
the Tigris to build a bridge of paper that turned the
waters black with ink. No one will follow again the years
of correspondence that described voyages and cities caught
in time. And no one will ever consult these particular
copies of certain great reference works like "Dawn for the
Night-Blind" by the 14th-century Egyptian scholar
al-Qalqashandi, who, in one of its 14 volumes, explained in
great detail how each of the letters of Arabic script
should be formed, since he believed that what is written
will never perish.
Trust in the survival of the word, as well as the urge to
destroy it, is as old as the first clay tablets. To hold
and transmit memory, to teach through the experience of
others, to share the knowledge of the world and of
ourselves are some of the powers (and dangers) of books,
and the reasons why we both treasure and fear them.
And even from among the ruins, the written word calls out
to us. Four thousand years ago, our ancestors in
Mesopotamia already knew this. The Code of Hammurabi, a
collection of laws inscribed on a tall dark stone stele by
King Hammurabi of Babylon in the 18th century B.C. and
preserved today at the Louvre, states this in its epilogue:
"In order to prevent the powerful from oppressing the weak,
in order to give justice to the orphans and widows . . . I
have inscribed on my stele my precious words . . . . If one
is sufficiently wise to be capable of maintaining order in
the land, may he heed the words I have written on this
stele . . . . Let the oppressed citizen . . . have the
inscriptions read out . . . . The stele will show him his
case. And as he will understand what to expect, his heart
will be set at ease."
Alberto Manguel is the author of A History of
Reading.
http://www.nytimes.com/2003/04/20/weekinreview/20MANG.html?ex=1051935232&ei=1&en=7050dc591c16027b